Whipping Boy.

 

Pour ce morceau, il faut utiliser une acoustique...Ce morceau a été écrit par Chris Darrow.

Chris Darrow : Cette chanson parle des tensions qu'il peut y avoir dans le mariage, je ressentais le besoin d'exprimer mes sentiments. Le terme "whipping boy" vient du Moyen-Age, à l'époque où les riches pouvaient payer quelqu'un pour qu'il reçoive le châtiment à leur place, d'où "Whipping boy" [Littéralement cela signifie "le garçon qui reçoit le fouet" - on traduit l'expression par "Bouc émissaire" ou "Souffre-douleur"].

Je vous le propose en deux formats : en image et en format guitar-pro ( pour ceux qui ne connaissent pas guitar-pro : cliquez ici pour une version d'évaluation ).

La guitare est accordée en open de Do ( Do, Sol, Do, Do, Sol ,Do). Le tempo est de 66.

image

 

Le clip : Whippin' Boy (8222 Ko).

sous guitar-pro : Whipping Boy (3 Ko)

Paroles :

Well you can need me
Well I want you to
And you can feed me
How I like that too
But don't you lead me I won't follow you
Listen here I don't fear I don't want to be your
Whipping boy
You can tease me
How I want you to
And you can squeeze me
Baby I like that too
But don't you lead me I won't follow you
Listen here I don't fear I don't want to be your
Whipping boy

Tu peux avoir besoin de moi,
je le veux bien.
Tu peux me nourrir,
j'accepterai aussi.
Mais ne me commande pas, je ne t'obéirai pas.
Ecoute maintenant ! Je ne te crains pas. Je ne veux pas être ton
souffre-douleur.
Oh tu peux m'exciter,
Oh je le veux bien.
Tu peux m'enserrer,
bébé, j'accepterai aussi.
Mais ne me commande pas, je ne t'obéirai pas.
Ecoute maintenant. Je ne te crains pas. Je ne veux pas être ton
souffre-douleur.

You can hold me
Baby I want you to
And you can scold me
Yes I like that too
But don't you lead me won't follow you
Listen here I don't fear I don't want to be your
Whipping boy

image

Oh, tu peux me "prendre"
bébé, je le veux bien.
Tu peux me réprimender,
j'accepterai aussi.
Mais ne me commande pas, je ne t'obéirai pas.
Ecoute maintenant. Je ne te crains pas. Je ne veux pas être ton
souffre-douleur.

Well you can need me
Well I want you to
And you can feed me
Baby I like that too
But don't you lead me I won't follow you
Listen here I don't fear I don't want to be your
Whipping boy

Tu peux avoir besoin de moi,
je le veux bien.
Tu peux me nourrir,
j'accepterai aussi. Mais ne me commande pas, je ne t'obéirai pas.
Ecoute maintenant ! Je ne te crains pas. Je ne veux pas être ton
souffre-douleur.